日本語
▼人気記事ランキング
8.文体
8.2.文体の位相差
談話の文体(話体)は、話し手の性別・年齢・職業など、位相の違いによって左右される部分が大きい。「私は食事をしてきました」という丁寧体は、話し手の属性によって、たとえば、次のような変容がある。

おれ、めし食ってきたぜ。(男性のやや乱暴な文体)
あたし、ごはん食べてきたの。(女性のくだけた文体)
わたくし、食事をしてまいりました。(成人の改まった文体)
このように異なる言葉遣いのそれぞれを位相語と言い、それぞれの差を位相差という。

物語作品やメディアにおいて、位相が極端にステレオタイプ化されて現実と乖離したり、あるいは書き手などが仮想的(バーチャル)な位相を意図的に作り出したりする場合がある。このような言葉遣いを「役割語」と称することがある[110]。例えば以下の文体は、実際の博士・令嬢・地方出身者などの一般的な位相を反映したものではないものの、小説・漫画・アニメ・ドラマなどで、仮想的にそれらしい感じを与える文体として広く観察される。これは現代に始まったものではなく、近世や近代の文献にも役割語の例が認められる(仮名垣魯文『西洋道中膝栗毛』に現れる外国人らしい言葉遣いなど)。

あたくし、お食事をいただいてまいりましてよ。(お嬢様風)
おら、めし食ってきただよ。(田舎者風)
ワタシ、ごはん食べてきたアルヨ。(中国人風。協和語を参照)
[4]前ページ
(8.1.普通体・丁寧体)
[6]次ページ
(9.待遇表現)
~目次に戻る
出典:Wikipedia
2018/11/09 16:30
ソ人気記事ランキング
2018/11/13 更新
 1位日本
 2位北方町猟銃殺人逃走事件
 3位日本における死刑
 4位正木裕美
 5位アフタヌーンショー
▲上に戻る
[9]Wikipediaトップ
[0]gooトップ
免責事項
(C)NTT Resonant